grant
美:[ɡrɑːnt] 英:[ɡrænt]
中文翻译
vt. 承认;同意;准许;授予
n. 拨款;补助金;授给物(如财产、授地、专有权、补助、拨款等)
vi. 同意
使用频率:4星
星级词汇:5星
相关标签:CET4,TEM4,IELTS,GRE,考研,CET6
英文短语
英文例句
中文词源
☆ 1200年左右进入英语,直接源自盎格鲁法语的graunter;最初源自古法语的granter,意为承诺,确认,授权。
其他单词翻译
| 英文单词 | 中文含义 |
|---|---|
| embroglio | 纷扰 误解 |
| embrangled | v. 使生纠纷,使困惑,使混乱( embrangle的过去式和过去分词 ) |
| embrittled | v. 使变脆( embrittle的过去式和过去分词 ) 网络解释 使金属或塑料变脆; 使脆化; 使脆 |
| embraceor | n. 企图以非法手段左右法庭或陪审团的人,收买法庭或陪审团的人 网络解释 左右法庭人 |
| embower | v. 以树叶遮盖,隐藏在树林中 网络解释 以树叶遮盖; 使以树叶遮蔽 |
| embroider | vt.& vi. 刺绣;在…上绣花;渲染 网络解释 绣花; 修饰; 装饰 |
| embrittlement | n. 变脆;脆化;发脆;脆变 网络解释 脆化; 脆裂; 发脆 |
| embranglement | n.混乱,纠缠 |
| embracer | n. 拥抱者;信奉者;接受者;企图以非法手段笼络法庭或陪审团的人 网络解释 接受者 |
| embowered | adj. 由树木围绕的 v. 以树叶遮盖,隐藏在树林中( embower的过去式和过去分词 ) 网络解释 由树木围绕的 |
| embroidered | adj. 绣花的 v. (在织物上)绣花( embroider的过去式和过去分词 );刺绣;对…加以渲染(或修饰);给…添枝加叶 网络解释 绣花的; 刺绣的; 镶边 |
| embrittles | v. 使变脆( embrittle的第三人称单数 ) 网络解释 使金属或塑料变脆; 使脆化; 使脆 |
| embrangles | v. 使生纠纷,使困惑,使混乱( embrangle的第三人称单数 ) 网络解释 膜,膜 |
| embraceries | n. 笼络陪审员的行为( embracery的名词复数 ) |
| embowering | v. 以树叶遮盖,隐藏在树林中( embower的现在分词 ) 网络解释 以树叶遮盖; 使以树叶遮蔽 |
| embroiderer | 刺绣工 网络解释 刺绣工; 绣花机 |
| embrangling | v. 使生纠纷,使困惑,使混乱( embrangle的现在分词 ) |
| embrittling | v. 使变脆( embrittle的现在分词 ) |
| embracery | n. 笼络陪审员的行为 网络解释 笼络陪审员的行为; 笼络人; 笼络陪审员等 |
| embowers | v.(诗、文)用树荫等遮蔽 网络解释 以树叶遮盖; 使以树叶遮蔽 |