pepper

美:[´pepə(r)]   英:[´pepər]

中文翻译

n. 胡椒;辣椒;胡椒粉

vt. 在…上撒胡椒粉;使布满

网络解释

辣椒; 辣椒粉; 花椒

使用频率:3星

星级词汇:3星

相关标签:CET4,TEM4,考研,CET6

英文短语

  • 1.Red pepper 红椒;红辣椒;辣椒;红胡椒
  • 2.pepper with 向…连续投掷
  • 3.bell pepper 菜椒;甜椒;灯笼椒;柿子椒
  • 4.Black pepper 黑胡椒碎;黑胡椒粉
  • 5.green pepper [园艺]青椒;绿胡椒;四季豆
  • 6.Barry Pepper 巴里·佩珀
  • 7.hot pepper [园艺]辣椒;辣子;小辣椒;红辣椒
  • 8.sweet pepper 柿子椒;柿子辣
  • 9.pepper spray 胡椒喷剂;胡椒粉喷笔
  • 10.Pepper Lunch 排扒浪骑;华发商都店
  • 英文例句

  • 1.She shook some pepper onto her sandwich.她在她的三明治上撒了些胡椒。
  • 2.The officers blasted him with pepper spray.该警察用胡椒粉喷雾剂喷他。
  • 3.Brush the eggplant with oil, add salt and pepper, and bake till soft. Meanwhile, heat the remaining oil in a heavy pan.给茄子刷好油,加盐和胡椒粉,烤到软。同时,加热厚底锅中剩余的油。
  • 4.The pepper makes the food hot.胡椒使食物变辣。
  • 5.There is some pepper in the box.盒子里有些胡椒。
  • 中文词源

    ☆ 直接源自古英语的pipor;最初源自拉丁语的piper,意为辣椒。


    其他单词翻译

    英文单词 中文含义
    mistiming

    n.误时

    v.把……的时间安排不当;算错……的时间(mistime的ing形式)

    网络解释

    误定时; 时间差

    mistflower

    n.雾花泽兰

    网络解释

    露花泽兰; 包得很

    mistal

    n.奶牛棚

    网络解释

    密斯陀

    mistreated

    v. 虐待( mistreat的过去式和过去分词 )

    网络解释

    被虐待; 苛待; 苦害

    mistiness

    n.模糊;雾浓;朦胧

    网络解释

    雾浓; 不明了; 有雾

    mistrack

    失去跟踪

    mistful

    模糊的

    有雾的

    mistaught

    vt.教错……;教不好……(misteach的过去式和过去分词)

    网络解释

    教错了的

    misting

    n.飞墨

    v.使模糊;下雾(mist的ing形式)

    misthink

    想错

    认为……不好

    mistreater

    n.虐待者

    mistbow

    n.[气象]雾虹;霭虹;[光]白虹(等于fogbow)

    网络解释

    雾虹; 霭虹

    mistranslate

    vt.译错

    vi.错译

    网络解释

    误译; 错译

    mistitle

    vt.用错头衔,叫错名字

    mistreating

    v. 虐待( mistreat的现在分词 )

    网络解释

    亏待; 错待; 猜疑

    misti

    n.米斯提小羊驼

    网络解释

    米斯蒂

    mistle

    n.(旧时用法)獬鸫

    网络解释

    獬鸫; 迷雾谷; 桷寄生

    mistranslated

    vt.误译(mistranslate的过去式和过去分词)

    网络解释

    误译

    mistreatment

    n. 虐待

    网络解释

    虐待; 苛待行为; 指错误地对待

    mistranslates

    vt.译错

    vi.错译

    网络解释

    误译